billows
英 [ˈbɪləʊz]
美 [ˈbɪloʊz]
v. 鼓起; (烟雾)涌出,汹涌向前; 大量冒出
n. 波涛般的浓烟(或蒸汽等)
billow的第三人称单数和复数
COCA.28421
柯林斯词典
- VERB (布制品)鼓起
When something made of clothbillows, it swells out and moves slowly in the wind.- The curtains billowed in the breeze...
窗帘在微风中鼓了起来。 - Her pink dress billowed out around her.
她粉红色的连衣裙鼓了起来。 - ...the billowing sails.
鼓起的风帆
- The curtains billowed in the breeze...
- VERB (烟或云)翻滚,滚滚向上
When smoke or cloudbillows, it moves slowly upwards or across the sky.- ...thick plumes of smoke billowing from factory chimneys...
工厂烟囱冒出的滚滚浓烟 - Steam billowed out from under the bonnet.
引擎盖下喷出滚滚的蒸汽。 - ...billowing clouds of cigarette smoke.
烟雾缭绕
- ...thick plumes of smoke billowing from factory chimneys...
- N-COUNT 腾起的一大团(烟、尘等)
Abillow ofsmoke or dust is a large mass of it rising slowly into the air.- ...smoke stacks belching billows of almost solid black smoke.
喷出滚滚黑烟的烟囱
- ...smoke stacks belching billows of almost solid black smoke.
双语例句
- Talents are best nurtured in solitude; character is best formed in the stormy billows of the world.
孤寂最能培养人的才能;人世间的惊涛骇浪,最能磨炼人的品性。 - So I must have lain for hours, continually beaten to and fro upon the billows, now and again wetted with flying sprays, and never ceasing to expect death at the next plunge.
我就这样在小筏子上趴了几个小时,不断被巨浪抛来抛去,时常被飞溅的浪花打得浑身湿透,每次都以为下一个巨浪会要了我的性命。 - When sorrows like sea billows roll;
有时忧伤来似浪滚; - Pouring from the top of the candle flame, billows of black smoke blotted out many stars.
滚滚黑烟就从烛焰上方那片烈火中不断喷发出来,把群星都遮暗了。 - The monstrous billows surge up high.
滔天巨浪的激增高。 - Rise and move, as in waves or billows.
增长或运行像波浪或巨浪一样翻腾。 - More accurately, these billows are a type of cloud called a mixing cloud.
更准确地说,我们称翻滚的白气为混合云。 - Billows of smoke were belching from the chimney.
滚滚浓烟从烟囱中冒出。 - In the Iliad Poseidon appears only in his capacity of ruler of the sea, inhabiting a brilliant palace in its depths, traversing its surface in a chariot, or sirring the powerful billows till the earth shakes as they crash upon the shore.
在荷马史诗《伊利亚特》中,波塞冬只被描述成一个主宰海洋的神。他住在海中华美的宫殿里,或驾驭战车在海面上巡幸,或掀起地动山摇的巨浪。 - My name is Suntao, Tao literally means billows or large waves.
我叫孙涛,涛字面意思是波涛,大幅下调,海浪。
