字典九九>英语词典>recasts翻译和用法

recasts

英 [ˌriːˈkɑːsts]

美 [ˌriːˈkæsts]

v.  改动; 重组; 改写; 重新安排(演员阵容); 改变(演员角色)
recast的第三人称单数

柯林斯词典

    The form recast is used in the present tense and is the past tense and past participle. recast的过去式和过去分词与原形相同。

  • VERB 重组;重塑;重新安排
    If yourecastsomething, you change it by organizing it in a different way.
    1. The shake-up aims to recast IBM as a federation of flexible and competing subsidiaries.
      改组的目标是把IBM重组为一个灵活的、相互竞争的子公司联盟。
  • VERB 重新选择(角色扮演者);更换(演员)
    Torecastan actor's role means to give the role to another actor.
    1. Stoppard had to recast four of the principal roles.
      斯托帕德只好更换4个主要角色的人选。

双语例句

  • The limitations of this study lies in its lack of follow-up studies to explore the long-term impact of teacher recasts with additional cues on student language development.
    本文不足是有关教师重述语对学生语言发展的长期影响没有进行跟踪研究,还有待进一步探讨。
  • Although explicit correction and recasts could attract the students 'attention, they may not make students aware why they are wrong and how to correct errors successfully.
    而明确纠正和重铸法虽然能够吸引学生注意,但是可能不会让他们意识到为什么出错以及如何改正。
  • It was found in this study that ( a) Recasts have promoted the recast group's correct use of S-V agreement;
    本研究表明:重铸有助于重铸组提高他们对于主谓一致的正确使用率;
  • Teachers prefer to use explicit correction and recasts to correct phonological and grammatical errors.
    其中,教师喜欢用明确纠错法和重述法纠正学生的语音和语法错误。
  • After two treatments, the post-tests ( oral and written) were conducted in order to find out the short-term effect of recasts on learners 'proficiency.
    两次讨论完成后,进行后测(口试和笔试)以观察重铸对学习者语言水平的短期影响。
  • Lacking comprehensive inspection in this field, the domestic researchers are not able to present thorough analysis, particularly on recasts in oral English teaching in China.
    但是国内现有相关研究还未能对重铸进行全面地分析,尤其是中国英语口语课堂中的重铸现象。
  • Although recasts have been the focus of many empirical studies, in both the laboratory and the classroom, few of them have compared and contrasted their performance in different instructional settings.
    尽管对重铸已有了大量实验环境和课堂环境里的实证研究,但很少有人对其在不同教学环境中的作用进行比较。
  • It also reveals the importance of the instructional setting and draws attention to the interaction between recasts and the instructional setting.
    本研究也显示了教学环境在语言教学中的重要性,探讨了重铸和教学环境的相互作用。
  • The data analysis finds that teachers all tend to use explicit correction and recasts more in class, but the teacher in high level class prefers to use more negotiation of forms ( clarification requests, metalinguistic clues, elicitation, and repetition).
    研究中发现:三个班级的老师都倾向使用明确纠正和重铸的方法纠错,但是高水平班的教师会更多使用形式协商法(请求澄清法、元语言信息法、诱导法、重复法)。
  • Recasts, which used to be considered as an exemplar of implicit negative feedback, have recently been regarded by some researchers as often being explicit. The long-held belief that recasts are implicit in nature is now open to challenge.
    重铸一直都是内隐否定性反馈的范例,但是近来有研究者认为它经常是显性的,长期以来重铸本质上内隐的观念现在面临挑战。