stipulating
英 [ˈstɪpjuleɪtɪŋ]
美 [ˈstɪpjuleɪtɪŋ]
v. 规定; 明确要求
stipulate的现在分词
柯林斯词典
- VERB 规定;明确要求
If youstipulatea condition orstipulate thatsomething must be done, you say clearly that it must be done.- She could have stipulated that she would pay when she collected the computer...
她本可以要求她来取电脑时付钱。 - International rules stipulate the number of foreign entrants.
国际规则规定了外国参赛者的人数。
- She could have stipulated that she would pay when she collected the computer...
双语例句
- An insurance policy stipulating death as the prerequisite for the payment of the insurance benefits shall not be transferred or mortgaged without the written consent of the insured.
依照以死亡为给付保险金条件的合同所签发的保险单,未经被保险人书面同意,不得转让或者质押。 - The study used focus group and online social network participants and 106 degrees is consistent with previous research stipulating 104 and 108 degrees as being highly favourable angles.
研究分成集中小组和社交网络志愿者,而106度几乎一致成为他们的选择;结合之前的研究,104-108度也是颇受喜爱的鼻型。 - Russia thinks it should be a compact but politically significant document geared toward the future and stipulating clearly defined goals and mechanisms for equal co-operation.
俄罗斯认为,这将是一份简洁的文件,但具有重大的政治意义,面向未来,阐明定义明确的目标与平等合作机制。 - Before this, beijing has taken the lead in stipulating the set up shop on the net needs to handle license, but be called to be "much cry and little wool".
此前,北京已经率先规定网上开店需要办执照,但是被称为是“雷声大雨点小”。 - A legal agreement stipulating a specified payment or action, especially if the agreement also specifies a penalty for failure to comply.
合同契约规定具体支付款项或行为的法律合约,指具体规定对不能遵守的惩罚的。 - Shall we first sign a barter trade agreement stipulating the general terms and conditions?
我们先签一个易货贸易协议,规定一般性条款,行吗? - The definite responsibility and the accountability are constituting modern responsible government construction subject, also are stipulating the responsible government construction basic dimensions.
确责与问责构成了当代责任政府构建的主题,也规定了责任政府构建的基本维度。 - While standardizing invoice management procedures and stipulating various measures for strengthening invoice management, the Methods strive to simplify formalities.
《办法》在规范发票管理程序和规定各项加强发票管理措施时,力求简化手续。 - In order to protect environmental personality right, our civil law should bring into line with it and carries on sanctions to the environmental tortfeasors by stipulating the civil liabilit.
环境人格权是权利主体所固有的、以环境人格利益为客体的、维护主体人格完整所必备的权利,是一种社会性私权。 - However in Hong Kong the exchange, Hong Kong Exchanges& clearing ( HKEx), enjoys a near-monopoly in share trading, partly thanks to rules enshrined in a local Ordinance stipulating that all trades must be reported to the exchange.
不过,香港交易所(hkex)在香港的股票交易中享有近乎垄断的地位,这在一定程度上是由于香港本地法令中的条文规定,所有交易必须上报港交所。
