焚麇
《左传.定公五年》:“吴师居麇。子期将焚之,子西曰:‘父兄亲暴骨焉,不能收,又焚之不可。’子期曰:‘国亡矣,死者若有知也,可以歆旧祀,豈惮焚之?’焚之而又战,吴师败。”
吴楚交战,吴师肓於麇(jūn)地。楚将子期准备用火攻,但子西却说:‘我们的父兄亲人?骨曝露在沙场,未能收,再用火攻,就太不应该了。’子期回答说:‘国已灭亡,死者有灵若知能够祭祀他们,岂能怕烧呢?’后遂用为决一死战之典。
清.顾炎武《秋山》:“楚人固焚麇,庶几歆(享受祭祀)旧祀。”
《左传.定公五年》:“吴师居麇。子期将焚之,子西曰:‘父兄亲暴骨焉,不能收,又焚之不可。’子期曰:‘国亡矣,死者若有知也,可以歆旧祀,豈惮焚之?’焚之而又战,吴师败。”
吴楚交战,吴师肓於麇(jūn)地。楚将子期准备用火攻,但子西却说:‘我们的父兄亲人?骨曝露在沙场,未能收,再用火攻,就太不应该了。’子期回答说:‘国已灭亡,死者有灵若知能够祭祀他们,岂能怕烧呢?’后遂用为决一死战之典。
清.顾炎武《秋山》:“楚人固焚麇,庶几歆(享受祭祀)旧祀。”
源见“鲲鹏展翅”。大鹏高飞。比喻奋发有为、仕途得意。唐李白《赠从孙义兴宰铭》:“蠖屈虽百里,鹏鶱望三台。”【词语鹏鶱】 汉语大词典:鹏鶱
同“半部鲁论”。清 杨潮观《开金榜朱衣点头》:“想《鲁论》半部大勋贤,岂少当年文献。”
《汉书.扬雄传下》载:汉扬雄在《解嘲》中有“留侯画策,陈平出奇,功若泰山,向若阺隤”语。应劭以为“阺隤”指天水 陇氐(同坻)。故以“陇坻之书”指《解嘲》,亦泛指扬雄的著作。《旧唐书.德宗纪论》:“加以
源见“司马青衫”。代称白居易。元无名氏《货郎旦》一折:“你比着东晋谢安才艺浅,比着江州司马泪痕多。”亦借指失意文人。郁达夫《屯溪夜泊记》:“可惜我们中间的那位‘江州司马’没有同来,否则倒又有一篇《琵琶
潇湘:湘水与潇水的并称。借指今湖南地区。秦:借指今陕西省。春秋时秦国奄有今陕西省地,故名。 你去湖南,我奔陕西。 表示一西一东,背道而驰,愈走愈远。 常用作客中送别之辞。语出唐.郑谷《淮上与友人
原来的心意和志趣;本心。晋代陶渊明《乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪》诗:“一形似有制,素襟不可易。”《文选.王僧达.答颜廷年诗》:“崇情符远迹,清气溢素襟。”李周翰注:“素,本也。……清淑之气,自盈于
《诗经.鲁颂.泮水》:“翩彼飞鸮,集于泮林。食我桑椹,怀我好音。”《诗.鲁颂.泮水》中以鹗鸟食桑椹后改变鸣音来比喻款待战败国淮夷使者的事。后遂用为感激对方款待之典。唐.吴仁璧《投谢钱武肃》:“累重虽然
“人生七十古来稀。”古时人均寿命短,已到七十高龄,于生活无所希求,对死也不感到畏惧。 常用以表示一个老人与世无求的豁达胸襟。语出唐.王维《夷门歌》:“向风刎颈送公子,七十老翁何所求?”清.顾炎武《与
宋苏易简《文房四谱.砚谱》载:唐 文嵩以砚拟人作《即墨侯石虚中传》:“上利其器用,嘉其谨默,诏命常侍御案之右,以备濡染,因累勋绩,封之即墨侯。”后因以“即墨侯”称砚。宋王迈《除夕洗砚》诗:“多谢吾家即
见〔寡人有疾,寡人好色〕。